Revenge is a Dish Best Left Alone

With my leanings towards translated literature, it’s not all that often that I get to experience writing from a new country, and a new language, but today’s post is about one of those occasions.  Earlier this year, over at Wuthering Expectations, our friend Amateur Reader had a Portuguese Reading Challenge, in which novices like myself were introduced to writers like Eça de Queiroz.  As a result, when I saw that Dedalus Books were offering review copies of the latest of their translations of his work, I was eager to get on board 🙂

Alves & Co. and Other Stories, translated (as you can see from the photo) by the wonderful Margaret Jull Costa, is a slender volume of writings from one of Portugal’s great writers.  The collection consists of the titular novella and six short stories, bringing it up to about 170 pages in total, and it’s an excellent starting point if you have never come across the writer before.

Alves & Co. introduces the reader to Godofredo Alves, a well-to-do businessman working in an import-export company.  One warm day, he remembers that it is actually his wedding anniversary, and as his partner, Senhor Machado, is out of town on business, he decides to leave the office early and surprise his wife.  Having ordered some delicacies from a local grocer’s and bought a present for his beloved, he wanders happily home – only to get a very rude awakening…

Poor Alves immediately sends his wife back to her father’s house and begins to consider how best to avenge his honour.  However, despite his initial overblown ideas of dramatic recompense, he gradually begins to reconsider.  Is giving up his position in society for revenge really worth it?  Or could he, perhaps, learn to live with the pain of betrayal?

This novella is an excellent first encounter with Eça de Queiroz, and it is especially interesting to compare his ideas on the importance of redeeming one’s honour with those of other great nineteenth-century European writers.  Alves’ friends’ rather half-hearted attempts to arrange a duel can be contrasted with the rather more straight-forward proceedings in books like Phineas Finn or Effi Briest.  Also, our Portuguese friend’s attitude towards a cheating spouse bears little similarity to the way events unfold in novels such as Anna Karenina or Madame Bovary.

All of which may make the story a little less dramatic (and a lot shorter!) than many other works on the subject of infidelity.  However, in terms of being true to human nature, perhaps Eça de Queiroz is closer to the mark.  Alves is a great character, precisely because of his ordinariness: he is not particularly handsome, but by no means ugly; he is a man of passion, but not to the point of getting carried away:

“He read a lot of novels.  Grand actions and grand Passions excited him.  He occasionally felt that he was made for heroism, for tragedy.  But these were dim, ill-defined feelings that stirred only rarely in the depths of the heart in which he kept them imprisoned.” p.18 (Dedalus Books, 2012)

The words above are a good indicator as to how he will react when tragedy enters his life…

Alves & Co. is an excellent novella, one I greatly enjoyed reading, but it did tend to overshadow the other stories in this collection (which I find is often the case when one story takes up a disproportionate chunk of a collection).  The first two of these stories, A Lyric Poet and At The Mill, are thematically linked to the novella, relating as they do tales of people damned by unrequited love.  These short tragedies perhaps provide a fitting contrast to the positive mood of Alves & Co.

The remaining four stories provide more allegorical fare, taking us into historical and fairytale territory.  The Treasure and Brother Juniper both explore the consequences of an unexpected occurrence colliding with human nature, while The Wet Nurse explores the notion of sacrifice to help others.  The Sweet Miracle, the final story in the collection, takes the reader back to biblical times, showing us that the only sure way to find Jesus is by not looking for him…

After reading this book, I am very keen to try more of Eça de Queiroz’s work, and that shouldn’t be much of a problem.  You see, Dedalus have already commissioned translations of most of his major works (all by Margaret Jull Costa), including his epic masterpiece The Maias, so all I have to do is head off and buy one when I feel the urge…

…which may not be far off 😉

13 thoughts on “Revenge is a Dish Best Left Alone

  1. Ah, I'm happy you liked the book!

    Also, our Portuguese friend's attitude towards a cheating spouse bears little similarity to the way events unfold in novels such as Anna Karenina or Madame Bovary.

    The other day I was reading an essay by Isaiah Berlin and he mentions that the Russian poet Anna akhmatova wrote that Tolstoy only killed Anna Karenina in order to please his aunts' sense of morality, but that he didn't believe in it.

    This is similar to what the Brazilian writer Machado de Assis wrote of Eça's previous novel of adultery, Cousin Basilio, that Luisa's death is not convincing, it's a convention.

    And I think those writers, Flaubert, Tolstoy, Eça, tried to do the best they could within the moral expectations of their age. So, yes, Alves & Co. is a new development.

    Alves' friends' rather half-hearted attempts to arrange a duel can be contrasted with the rather more straight-forward proceedings in books like Phineas Finn or Effi Briest.

    Duels in Eça are always ridiculed – either the duelists get cold feet or they recant and issue public apologies, they care more about safety than honor.

    My favourite example is in O Conde de Abranhos: one of the duelists is so afraid of the duel that he tips off the police, so when they meet to duel the police stop them. But this gets his seconds mad because it means a loss of honor to them. So they force him to fight in another duel. The way Eça describes it is hilarious!


  2. Miguel – Obviously you're a lot more familiar with this writer's work than I am! I'm not sure I prefer his views on morality (or duelling!), but it is a refreshing change from many other nineteenth-century works. I do hope to read something a little longer though as 'Alves & Co.' is a very slight work to make a judgement from 🙂


  3. If you want to read his best novel, go straight for the The Maias, an excellent multi-generational family saga in the best 19th century tradition.

    If you want to inebriate yourself with laughter, To The Capital is a must!

    The Crime of Father Amaro may be the darkest novel he ever wrote and the protagonist is a heartless cad if there ever was one.


  4. Miguel – Thanks 🙂 I'd like to try 'The Maias' (I'm very much one for enormous Victorian novels), but I'll just see what turns up in the future 😉


  5. Have you read Fontane's 1882 L'Adultera? Your review made me notice that Fontane's novella has a lot of thematic similarities to Alves. It's not as funny.

    The U.S. edition of Alves does not include the stories, nor are they to my knowledge published anywhere else. Grrr. Grrrr.


  6. Maybe you can order this edition from Book Depository UK?

    Still I don't understand why they don't just publish all the tales in one single volume. There are some other ten missing.


  7. Tom – No, it's been on my Kindle forever and a day 😦 Now, if certain bloggers get German Lit Month up and running again this year…

    Miguel – Perhaps that's another book for them to bring out next time…


  8. Hmm. A name to file away for the future I think. It sounds as though there is a whole lot of cultural stuff going on that I know nothing about and I'm kind of stuck in 19th C Russia at the moment. There are just SO many wonderful writers out there; it really makes me sad to think that I probably won't even be able to scratch the surface in my lifetime.


  9. Violet – It is tricky trying to figure out what to focus on. I tend to jump from one country and period to another, trying desperately to cover them in some depth (but always failing). I'd love to try 'The Maias', but I've got Proust, Iceland, my J-Lit TBR mountain… and German Lit Month is just around the corner 😉


  10. I agree with Miguel, the only book by this author I know is The Crime of Father Amaro which I read years ago and was so dark it left me feeling rather depressed and cynical! I'm intrigued to hear you say this is lighter than Effi Briest though. One to hunt out a copy of, I think.


Every comment left on my blog helps a fairy find its wings, so please be generous - do it for the fairies.

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.